چه خبر؟
خبر اینکه نمایشنامة زبردست زیردست بالاخره چاپ شد و توزیع شد.
لینک خبر در خبرگذاری فارس
نشر افراز این کار رو در آورده.
دستشون درد نکنه.

من این متن را سال ۸۴ ترجمه، یعنی درست زمانی که در کار ترجمه فردی بسیار تازه کار بودم.
این دومین کتابیه که از این حقیر به بازار می ره. حرف درباره اش زیاده. اما فقط می خواهم بگویم:
اگر اشتباه و خطایی از مترجم دیدید، حتماً حتماً حتماً آن را به مترجم گوش زد کنید.
بیشتر درباره اش می گویم، فعلاً فقط امیدوارم از خواندش لذت ببرید.
پی نوشت:
کتاب در خبرگزاری مهر خبر
و رادیو زمانه
22 آبان 1387
خوراک وبلاگ
هرگونه نقل قول از مطالب اين وبلاگ تنها با ذکر نشانی وبلاگ مجاز است.
نقل کامل يک مطلب تنها با اجازهی نويسنده مجاز است.
خزه مسؤوليتی در قبال مطالب اين وبلاگ ندارد.



نظر خوانندگان:
بابا ایول
باعث افتخار ماس داداش
آقا ما اگر پیدا نکردیم باید خودت زخمتشو بکشی برامون پست کنی. سخت منتظر خواندن این کتاب هستم
سلام و تبريكات فائقه!
تبريك . سعي ميكنم تهيه كنم و بخونم
درود آراز عزیز
کار منم توی اثر منتشر شد
تو که نمی خونی حداقل نیگاش کن
یه نیم نگاه شما ما را بس
کتابت رو می خرم می خونم
خوشحال شدم